Cinco expresiones útiles en inglés al llegar a un barco por primera vez.

7 minutos de lectura.


No exagero al decir que cuando llegamos a un barco por primera vez, todo se vuelve un tanto caótico. Queremos ir al puente y acabamos en la máquina, de pronto babor ya no señala la izquierda y el norte hace rato que lo perdimos. La persona a la que relevamos nos ha dejado solos ante el peligro y no paramos de leer el relevo una y otra vez para intentar aparentar que conocemos el barco de maravilla. Los primeros días al llegar a un barco nuevo son una locura y, si es un barco en el que nadie habla español y tenemos que usar el inglés a diario, creo que la cosa se puede poner realmente complicada. Como suelo intentar reflejar en mi página, el inglés ha sido un arma a mi favor allá a donde tuviera que ir. A bordo, es muy importante transmitir seguridad y que los demás nos vean preparados y cualificados. Saber comunicarse con los demás, en especial en inglés, siempre me ha supuesto un plus de tranquilidad a nivel mental. Da igual lo difícil que fuera el comienzo, yo sabía que podía hacerme entender y mantener la compostura en todo momento (aunque no supiera aún qué papeles tenía que tener preparados para ese día). En este artículo quiero hablar sobre algunas de las frases que más me han ayudado a la hora de transmitir seguridad y confianza en un barco. Son cinco frases que podemos usar en muchas situaciones y son muy útiles en el día a día. Por lo tanto, veamos qué podemos decir al llegar por primera vez a un barco para hacernos la vida un poco más fácil. 


1. Easy, easy.

Esta frase la he usado cientos de veces y me da la impresión de que en tierra se usa muy poco. Básicamente significa »tranqui, vete con calma, no te apures». ¿Estás agobiado/a aprendiéndote el barco de pe a pa nada más llegar? Easy easy, la campaña no dura dos días. ¿Hay un compañero que no para de incordiar y no sabes qué decirle? Easy easy my friend, dios no hizo el universo en un día, calma. ¿De pronto veis a alguien corriendo por cubierta y no sabéis qué decirle? Easy easy, por cubierta nunca se corre (a menos que sea una emergencia). Esta frase, como ves, es tremendamente útil y fácil de decir. Mi consejo personal es que la apliques en situaciones donde quieras evitar un estrés innecesario, pero tampoco te acomodes demasiado. He conocido a personas que llevan esta frase a su filosofía de vida y resulta que, más que calma, lo que transmiten es pasividad y vagancia. ‘’Easy, easy’’, pero también »steady, steady». 


2. I have double-checked it.

Cuando fui alumno de puente me inculcaron esto nada más llegar al barco: hacer double check es signo de persona responsable y en la que se puede confiar. La idea en cualquier trabajo, en especial en el mar, es que no se puede entregar nada sin haberlo revisado dos veces. Al fin y al cabo, la armonía en un entorno laboral surge cuando las cosas se hacen bien, ¿no? Decir esta frase da la impresión de que somos una persona que se preocupa por el trabajo bien hecho. Mi filosofía en el mar es que no hay que hacer el trabajo perfecto, sino bien y de forma segura. Aún haciendo el double check habrá errores, pero hemos hecho todo lo posible por que no fuera así. Asimismo, decir I have double-checked it indica que hemos sido previsores y ya podemos entregar nuestro trabajo revisado y sin fallos (no hacemos esperar a la otra persona para verificarlo). Esta frase y forma de trabajar son, en definitiva, muy top. 


3. Call me if you need anything.

¿Hay algo mejor que ver a la gente dispuesta a echarte un cable si fuera necesario? Muchas veces lo decimos para quedar bien, pero la intención es lo que cuenta (y eso es lo que se da a entender al decirlo). Esta es una de mis frases favoritas porque, aunque todos estamos cansados y con ganas de irnos a casa, seguimos conviviendo en el mismo barco y la solidaridad es uno de los principios básicos en el mar: tenemos que echarnos una mano siempre que sea posible. Por eso, aunque tengamos gente capaz de arreglárselas por sí misma o que nuestros compañeros nos hagan saber que no nos molestarán en nuestras horas de descanso, es de buen profesional decir antes de irnos: call me if you need anything. Esta frase es especialmente útil cuando somos nuevos en un barco y no conocemos a la tripulación ya que así estaremos mostrando predisposición a ayudar y a colaborar con el resto. 


4. Red to red / green to green.

Alguien me dijo una vez que para navegar por cualquier mar solo necesitamos conocer la expresión green to green / red to red. »Con ella podemos ir hasta el fin del mundo», me dijo. No quiero vender la moto de que esto es cierto, pero hay parte de razón en ello. Y es que, al maniobrar a un barco, muchas veces solo se necesita conocer la banda por la que ambos barcos van a pasar. De esta forma, tanto el uno como el otro conocen por qué costado van a caer y se consigue disipar cualquier duda. El problema viene cuando se inicia una conversación por VHF para determinar la maniobra cuando es innecesario hacer ningún tipo de pregunta. Por ejemplo: en medio del mar abierto, sin barcos alrededor, dos barcos que estén de vuelta encontrada deben caer los dos a estribor. No hay ninguna razón para llamar por la radio si no hay peligros o tráfico alrededor. Pero, aún así, la gente llama para preguntar red to red? Como digo, es una frase útil porque es simple y clara, pero creo que en la práctica hay ocasiones en las que no hay necesidad real de utilizarla. 


5. Good morning!

En un barco es muy importante tener resiliencia mental para aguantar los largos meses de campaña. Además, también es esencial el sentido común (a veces el menos común de los sentidos) para, por ejemplo, no meter agua de lastre en el lado que tenemos la escora. Y, por último, la educación debe estar siempre presente. Diría que esta es una de las características que más valoro en una persona, no solo a bordo. La educación dice mucho de nosotros, tanto a nivel personal, emocional e incluso intelectual. Ser educado y tener modales marca mucho la diferencia y te ayuda a ganar respeto por parte de los demás. Por esto mismo, no solo es común sino que, incluso obligatorio, decir good morning! por las mañanas a todo aquel que nos encontremos. En efecto, lo más probable es que el día seguirá siendo igual de horrible, pero ese »good morning» dice mucho de nosotros y qué te voy a decir… ¡no hay que perder los buenos modales ni las buenas costumbres! Así que…

Good morning to you!!


Espero que te haya parecido útil el artículo. Probablemente muchas de estas expresiones ya las conozcas aunque otras serán nuevas. No he querido escribir ninguna que fuera académica ni sacada de ningún libro de texto. Mi intención es siempre la de enseñar inglés de verdad, aquel que se usa en la vida real. De nada vale saber cómo se dice ‘cuaderna’ en inglés si la gente va a pasar por encima de nosotros nada más llegar nuevos a un barco. Quizá estas expresiones puedan actuar de salvavidas para la próxima vez que navegues. En cualquier caso, si quieres saber más inglés real, ya sea para tu propia vida o para trabajar en el mundo marítimo, no dudes en ponerme un mensaje.

Saludos and easy easy!

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Resumen de privacidad

Esta web utiliza cookies para que podamos ofrecerte la mejor experiencia de usuario posible. La información de las cookies se almacena en tu navegador y realiza funciones tales como reconocerte cuando vuelves a nuestra web o ayudar a nuestro equipo a comprender qué secciones de la web encuentras más interesantes y útiles. Tienes más información sobre privacidad en nuestra Política de Privacidad